Wyróżnione
miejsce
w
twórczości
Hansa
Christiana
Andersena
zajmują
baśnie,
będące
przekazem
relacji
z
niezwykłej
podróży
w
świat
wrażeń
i osobistych przeżyć przy pomocy języka wędrującego meandrami niedościgłej poezji, języka Hansa Christiana Andersena.
Odense
jest
stolicą
duńskiej
wyspy
Fionii
(2985
km2)
i
leży
w
jednym
z
tych
magicznych
miejsc,
które
ludzie
wybierają
na
miejsca
kultów.
Wikingowie
czcili
tutaj
Odina,
boga
magii
i
śmierci,
króla
wszystkich
bogów
i
ojca
wszystkich
ludzi.
Średniowieczni
katolicy
modlili
się
tu
do
Świętego
Knuda
męczennika,
a
współczeni
turyści
przybywający
z
całego
świata
składają
hołdy
Hansowi
Christianowi
Andersenowi,
który
w
Odense
przyszedł
na
świat
i
w
Odense
zebrał
doświadczenia,
które
przeniosły
go
ze
społecznych
dołów
na
wyżyny
sztuki,
nauki
i
polityki.
Drugim
miastem,
miastem
które
przyczyniło
się
do
rozwoju
jego
wielkiego
talentu
jest
Kopenhaga,
z
którą
był
związany
56
lat,
z
których
9
spędził
na
podróżach.
Hans
Christian
pisał
wiersze, powieści, sztuki teatralne, autobiografie, listy, opisy podróży i baśnie.
"Potem
napisałem
kilka
Baśni
dla
Dzieci,
o
których
Orsted
mówi,
że
kiedy
“
Improwizator”
(powieść
H.C.A.
1835)
uczyni
mnie
sławnym,
baśnie
uczynią
mnie
nieśmiertelnym,
bo
one
są
najdoskonalsze
z
tego
wszystkiego,
co
napisałem,
ale
ja
tak
nie
sądzę."
(16.
marca
1835).
Wielki
fizyk
Hans
Christian
Orsted
odkrył
nie
tylko
elektromagnetyzm.
W
poszukiwaniu
“ducha
świata”
odkrył
także
“magnetyczne
oddziaływanie”
baśni
Hansa
Christiana
Andersena
i potraktował je z całą naukową powagą jako pomost pomiędzy nauką i sztuką.
Andersen,
swoim
baśniowym
językiem
umieścił
Danię
na
mapie
światowej
literatury.
Rozpoczął
od
interpretacji
baśni
ludowych
i
karczemnych,
skończył
na
znalezieniu
własnej,
unikalnej
formy,
której
charakterystyczną
cechą
jest
nierozłączność
języka
i
treści.
Jego
baśnie
muszą
być
czytane,
bo
tajemnica
ich
wartości
i
powodzenia
tkwi
również
w
języku,
który
różni
się
od
języka
potocznego
i
od
języka,
którego
Hans
Christan
używał
w
powieściach
i
w
liryce,
i
który
był
obowiązującym
językiem
człowieka
wykształconego.
Zapowiedzią
tej
swoistej
odnowy
języka
jest
"
Książka
z
obrazkami
bez
obrazków
"
wydana
po
raz
pierwszy
w
1839
roku.
Jest
to
opowiadanie
o
księżycu,
który
co
noc
odwiedza
młodzieńca
mieszkajacego
na
poddaszu
i
opowiada
mu
o
tym,
co
widział
w
szerokim
świecie:
"Maluj
teraz
to
co
Ci
opowiadam,
a
otrzymasz
porządną
książkę
z
obrazkami"
.
Książka
z
obrazkami
nie
powstaje,
powstają
luźne
szkice
świadczące
o
tym,
że
Hans
Christian,
pisarz-poeta
idzie
śladem
nowego,
niezwykłego
zastosowania
języka,
łączącego
malarstwo,
rzeźbę,
teatr,
muzykę,
prozę
i
poezję.
W
tłumaczeniach,
niezależnie
od
ich
jakości,
poetyka
i
estetyka
języka
nie
mogą
zajmować
aż
tak
wyróżnionej
pozycji,
a
jednak
baśnie
Andersena
pomimo,
że
na
wiele
języków
tłumaczone
są
poprzez
języki
trzecie,
zdobywają
w
każdym
pokoleniu
coraz
to
nowe
rzesze czytelników.
"Baśnie
dla
tego
są
zmyślone,
iżby
prostakom,
takim
sposobem
podawały
się
rzeczy
potrzebne...
"
(Ł.
Górnicki,
1527-1603).
Większość
współczesnych
Andersenowi
artystów
dzieliła
oficjalne
poglądy
na
pedagogikę
opartą
na
przekonaniu,
że
prawda
i
dobro
tkwi
w
przyjętych
normach,
co
w
praktyce
sprowadzało
sie
do
odgórnego
instruowania
dzieci
o
tym
co
dobre
i
złe.
Hans
Christian,
w
przeciwieństwie
do
całego
otoczenia,
proponuje
szukanie
prawdy
poprzez
zmysły
i
refleksję.
Jego
baśnie
nie
kończą
się
morałem,
często
kończą
się
puentą,
dylematem,
albo
w
ogóle
nie
posiadają
jednoznacznego
zakończenia.
Czyny
i
dokonania
pozytywnych
bohaterów
baśni
nie
zawsze
należą
do
tych
wychowawczo
pożądanych
i
godnych
naśladowania,
dlatego
stają
się
objektem
zainteresowań
cenzury
-
np.
w
amerykańskim
wydaniu
baśni
Krzesiwo
nie
ma
zdania
o
żołnierzu
obcinającym
szablą
głowę
starej
wiedźmie,
a
bohaterka
baśni
Dziewczynka
z
zapałkami
zostaje
zaadoptowana.
Opowiadając
baśnie,
Hans
Christian
opowiada
o
sobie,
o
swoim
dzieciństwie,
matce
praczce,
ojcu
szewcu-żołnierzu,
o
strachu
przed
kobietami,
o
swoich
snach,
marzeniach,
tych
spełnionych
i
tych
niespełnionych, o swoich tęsknotach, i tylko 9 z 156 (1) baśni rozpoczyna od słów: Pewnego razu ... .
A
więc,
pewnego
razu,
na
kartce
papieru,
pojawił
się
tytuł
kolejnej
baśni
“
Świniopas
”
(1842).
Dziwność
nad
dziwnościami
trapiąca
Hansa
Christiana
Andersena
przez
całe
życie
-
seksualność
kobiety
idealnej.
Autor
nadaje
artystyczną
formę
karczemnej
historyjce,
w
której
oczywiście
nie
chodziło
o
pocałunki.
W
wersji
Hansa
Christiana,
księżniczka
reprezentuje
z
jednej
strony
model
nieosiągalnej
kobiety
z
wysokich
sfer,
i
z
drugiej
strony
istotę
seksualną,
posiadającą
skłonności
do
tego
co
plebejskie
i
brudne.
Książę
przesyła
księżniczce
dwa
podarunki,
różę
i
słowika.
Dla
Andersena
kwiat
jest
symbolem
poezji,
a
słowik,
to
piękny
głos,
przy
pomocy
którego
książę
pragnie
nawiązać
poetycki
kontakt
z
księżniczką.
Dostaje
kosza,
a
powodem
odrzucenia
oświadczyn
księcia,
a
więc
równego
sobie,
są
"świńskie"
zainteresowania
niedoszłej
panny
młodej,
zainteresowania
rzeczami,
które
trzeba
ukrywać
-
tu
służą
pomocą
płatne
damy
dworu.
Związek
księżniczki
ze
świniopasem
kończy
się
nieszczęśliwie
dla
księżniczki
odrzuconej
przez
czystego
i
uczciwego księcia - Hansa Christiana Andersena, który pragnie być właśnie takim jak ten książę, i nie chce “grać roli” Świniopasa.
Psychoanaliza
należy
do
tych
szczególnych
nauk,
które
wszędzie
i
bez
najmniejszych
trudności
potrafią
odnaleźć
potwierdzenie
prawdziwości
swoich
teorii.
Jest
to
możliwe
ponieważ
stworzenie
warunków
do
przeprowadzenia
eksperymentów
potwierdzajacych
lub
obalających
przyjęte
hipotezy
jest
niewykonalnym
zadaniem.
A
jednak
przydatność
zaproponowanych
przez
psychoanalizę
metod
w
pracy
z
tekstem
literackim,
takim
jak
np.
Świniopas,
nie
ulega
wątpliwości.
Hans
Christian
pojawia
sie
tutaj
jako
wspaniały
objekt
badawczy
ponieważ
należy
do
tych
niewielu
pisarzy,
którzy
znaczną
część
swojej
twórczości
poświęcili
samemu
sobie.
Obok
trzech
autobiografii
pisał
listy
i
dzienniki,
w
których
opisuje
i
komentuje
swoje
chwilowe
stany
psychiczne
i
fizyczne,
z
dokładnością
buchaltera.
Mamy
więc
do
czynienia
z
niezwykłym
materiałem
porównawczym,
który
może
być
zastosowany
w
symbolicznym
odczytywaniu
jego
twórczości,
która
dla
psychoanalityka
stanowi
lustrzane
odbicie
wszystkiego,
co
kryło
się
w
podświadomości
tego
genialnego syna biednego szewca i biednej praczki z duńskiego miasta Odense.
Interpretacja,
taka
jak
przedstawiona
powyżej
w
Świniopasie
przyjmowana
jest
przez
wielu
ze
zrozumiałym
sceptycyzmem.
Dla
psychoanalityka
jednak
to,
co
naprawdę
jest
ważne
dla
człowieka
i
jego
dynamiki
w
działaniach
i
rozwoju,
to
-
podświadomość,
dzieciństwo
i
sen,
wraz
ze
swoim
językiem
symboli.
Związek
z
matką,
traumatyczne
stany
związane
z
odejściem
ojca
na
wojnę,
negatywne
pierwsze
doświadczenia
z
płcią
przeciwną,
problemy
z
identyfikacją
seksualną
spowodowały,
że
najbardziej
palącym
dla
Andersena
problemem
staje
się
rozwój
męskiej
strony
osobowości.
Można
zaryzykować
twierdzenie,
że
nie
bez
powodu
“
Krzesiwo”
było
jego
pierwszą
baśnią.
Sam
tytuł
i
pierwsze
zdanie
baśni
wprowadza
czytelnika
w
świat
symboli,
świat,
który
jest
centralny
nie
tylko
dla
autora,
ale
dla
wszystkich
ludzi.
Krzesiwo
w
języku
duńskim
to
Fyrtoejet.
Pierwszy
człon
wyrazu,
Fyr
znaczy
chłopak,
w
języku
slangowym,
to
członek
męski,
a
więc
symbol
męskości.
Krzesiwo,
to
ogień,
a
więc
ciepło
i
światło
-
symbole
uczuć
i
wiedzy.
Hans
Christian
nigdy
nie
został
“prawdziwym
mężczyzną”,
jego
“luźne
nadgarstki”
mogą
świadczyć
o
czymś
zupełnie
przeciwnym.
W
dzieciństwie
wolał
towarzystwo
dziewczynek,
bawił
się
lalkami
i
nie
miał
nic
wspólnego
z
tymi
“dzikimi
chłopcami”.
Posłany
przez
matkę
do
pracy
w
fabryce
tytoniu
zostaje
poddany
“badaniu”
czy
aby
na
pewno
jest
chłopcem.
W
jego
podświadomości
istniało
zapewne
pragnienie
rozwinięcia
tej
strony
osobowości,
której
symbolem
jest
maszerujący
żołnierz,
a
więc
dynamika,
agresja,
męskość.
Dodatkowo
pojawia
się
tutaj
wspomnienie
ojca,
który
poszedł
na
wojnę
kiedy
Hans
Christian
miał
7
lat,
ojca,
który
poprzez
poezję
i
teatr
odegrał
centralną
rolę
w
rozwoju
jego
twórczej
osobowości
oraz
rozbudził
w
nim
marzenia
o
bogactwie
i
statusie
społecznym,
które
nie
opuściły
go
nigdy.
Żołnierz
spotyka
wiedźmę,
która
kusi
go
pieniędzmi
i
psy,
które
stają
się
jego
pomocnikami.
Wiedźma
zostaje
pozbawiona
głowy.
Swojej
własnej
babki
nie
lubił
za
to,
że
posyłała
jego
matkę
kiedy
była
małą
dziewczynkę
na
żebraczą
ulicę,
a
psów
się
bał
i
omijał
je
przez
całe
życie.
Miał
też
problem
z
własną
matką,
która
była
przeszkodą
w
realizowaniu
marzeń
o
karierze
na
deskach
teatru.
Żołnierz
nawiazuje
kontakt
ze
śpiącą
księżniczką,
a
więc
kobietą-obiektem
do
podziwianiania,
nie
ma
tutaj
mowy
o
intymnym
kontakcie.
Hans
Christian
Andersen
wielokrotnie
odwiedzał
domy
publiczne,
ale
jak
wynika
z
jego
własnej
dokumentacji
nigdy
nie
przeżył
fizycznego
kontaktu
z
kobietą.
Na
ratunek
skazanemu
na
śmierć
żołnierzowi
przychodzi
syn
szewca,
który
przypadkowo
pojawia
się
w
pobliżu
zakratowanego
okienka
celi
więziennej.
Przynosząc
krzesiwo
umożliwia
żołnierzowi
spełnienie
marzeń
o
żonie
księżniczce
i
o
królewskich
podwojach
-
marzenie
pięcioletniego
Hansa
Christiana
podczas
słuchania baśni o Alladynie czytanej mu przez ojca.
Andersen
nie
rozstaje
się
ze
swoim
dzieciństwem,
przekonany
o
tym,
że
jego
geniusz
posiada
swoje
źródło
właśnie
tam.
Pisząc
o
sobie,
trafia
na
ślad
tego
co
formuje
i
deformuje
procesy
zwiazane
z
rozwojem
osobowości
i
rolę,
jaką
w
życiu
dorosłego
człowieka
odgrywa
dzieciństwo.
Jego
wielki
talent
przyczynia
się
do
tego,
że
nie
traci
kontaktu
ze
“sobą-dzieckiem”,
a
więc
zachowuje
zdolność
intuicyjnego
i
bezrefleksyjnego
operowania
symbolami,
przy
pomocy
których
w
poetyckiej
formie
opowiada
nam
o
swoich
własnych
problemach,
które
miały
początek
w
dzieciństwie.
Rezultatem
utraty
kontaktu
z
dzieciństwem
jest
chłód
czystego
rozumu.
Powrót
z
krainy
lodu
do
krainy
uczuć
jest
możliwy
dzięki
miłości,
bezgranicznemu,
bezrefleksyjnemu
oddaniu
i
wierności.
“
Królowa
Śniegu
”
(1844)
jest
opowieścią,
która
akcentuje
pozytywne
wartości
mające
swoją
siedzibę
w
dziecku.
Miłość
Gerdy
ratuje
Kaya
przed
śmiercią
lodową
w
świecie
gdzie
uprawia
się
rozum,
w
świecie,
w
którym
jedynym
kryterium
jest
rozumienie
rzeczy,
w
świecie
pozbawionym
uczuć
-
świecie
pozbawionym
kontaktów
z
dzieciństwem.
Jako
wschodząca
gwiazda
Modernizmu
Andersen
dzieli
również
przekonanie,
że
dzieci
są
szczególnie
predysponowane
do
widzenia
“prawdy”.
W
“
Nowych
szatach
króla
”
(1837)
dziecko
odsłania
prawdę
ukrytą
za
konwencją
dorosłych
hołdujących
cywilizacji
naśladowców.
"
Ale
on
przecież
nie
ma
nic
na
sobie!
powiedziało
jakieś
małe
dziecko.
Panie
Boże,
usłysz
ten
niewinny
głos!
powiedział
ojciec;
i
jeden
szeptał
drugiemu
to,
co
dziecko
powiedziało.
On
nie
ma
nic
na
sobie,
małe
dziecko
mówi,
że
on
nie
ma
nic
na
sobie! On nie ma nic na sobie! krzyczeli wszyscy ludzie. I przeszły mrówki przez ciało króla, bo wydawało mu się, że mieli rację
(...)."
Baśniopisarz
nie
potrafi
abstrachować
od
własnego
smutku
i
cierpienia,
od
własnych
uczuć
i
przeżyć.
Jedną
z
najdoskonalszych
baśni
Hansa
Christiana
Andersena
jest
“
Dziewczynka
z
zapałkami”
.
Została
napisana
na
zamówienie,
pierwszy
raz
wydana
przez
Freda
Frolunda
w
grudniu
1845
w
Kalendarzu
Ludowym
na
rok
1846.
Była
to
jedyna
baśń
napisana
na
zamówienie
pod
kątem
istniejącej
grafiki.
Hans
Christian
otrzymał
trzy
propozycje,
wybrał
dziewczynkę,
która
wyciąga
rękę
z
pęczkiem
zapałek.
Typowe
dla
wszystkich
baśni
przeciwieństwa,
tutaj:
zimno
i
ciepło,
ciemno
i
jasno,
strach
i
bezpieczeństwo,
sytość
i
głód,
biedny
i
bogaty,
dziecko
i
dorosły,
samotność
i
życie
rodzinne
stają
się
udziałem
małej
dziewczynki,
która
jest
samym
Andersenem
przeżywającym
w
swoim
infantyliźmie
opowiadanie
matki
o
tym,
jak
była
posyłana
przez
swoją
matkę
na
ulice,
jak
wstydziła
się
żebrać,
jak
była
głodna,
jak
zasypiała
z
zimna
pod
mostem,
jak
bała
się
wracać
do
domu
bez
pieniędzy.
Autor
traci
dystans
do
swojej
postaci,
staje
się
opisywaną
postacią.
Nowym
elementem
są
zapałki,
które
pojawiły
się
na
dobre
dopiero
w
latach
30-tych.
Zwyczajowo
były
produkowane
i
sprzedawane
przez
biedaków, kryjąc często regularną żebraninę, która była zabroniona.
Hans
Christian
Andersen
zdobył
sławę
przede
wszystkim
jako
autor
baśni,
w
których
w
zdziwiający
sposób
pokazuje
nam
siebie,
Andersena
ukrytego
w
dzieciństwie,
w
snach
i
w
podświadomości.
Symbole,
którymi
operuje,
są
zrozumiałe
zarówno
dla
dzieci
jak
i
dla
dorosłych,
ponieważ
są
to
symbole,
które
zajęły
centralne
miejsca
w
procesie
rozwoju
ludzkiej
świadomości.
Baśnie
Andersena
to
baśnie
o
dziecku
ukrytym
w
podświadomości
wszystkich
dorosłych,
a
więc
o
fundamentach
naszego
działania.
Poprzez
uniwersalne
symbole
jego
baśnie
stwarzają
możliwość
kontaktu
z
ponadczasowymi
prawdami
wyciąganymi
z
zakamarków
ludzkiej
psychiki.
Opisując
własny
świat,
Andersen
opisuje
również
wewnętrzny
świat
wszystkich
ludzi.
Królowie,
książęta,
księżniczki,
ułomny
żołnierzyk,
papierowa
tancerka,
brzydkie
kaczątko
oraz
ich
konflikty
są
elementami
nie
tylko
jego
własnej
wewnętrznej
struktury
i
działających
tam
sił,
są
elementami
wewnętrznych
struktur
świadomości
wszystkich
ludzi.
Czytając
baśnie
Hansa
Christiana
Andersena
uświadamiamy
sobie,
że
czytamy
o
naszych
własnych
marzeniach,
naszych
własnych
problemach,
naszych
własnych
słabościach,
czytamy
nasze
własne
historie - to jest powodem tego, że jego baśnie posiadają niezależny od czasu ogólnoludzki charakter i oddziałują na nas tak silnie.
----------------
(1)
H.C.
Andersen
za
życia
opublikował
156
baśni
i
historii.
Później
pojawiło
się
z
różnych
źródeł
18
dodatkowych
tekstów,
dalej
33
wieczory
z
Książki
z
obrazkami
bez
obrazków
(1839
i
późniejszego
rozszerzonego
wydania)
oraz
5
innych
tekstów,
które
swoim
charakterem
nie
odbiegają
od
tekstów,
które
Andersen
publikował
jako
baśnie
albo
historie.
Zgodnie
z
informacją
podaną
w
witrynie
http://www.andersen.sdu.dk/rundtom/faq/index.html)
H.C.Andersen jest autorem 212 baśni i historii.
W
2012
odnaleziono
nieznaną
baśń
H.C.Andersena
zaadresowaną
do
Madam
Bunkeflow,
“
Tællelyset”
(
Świeca
łojowa”
),
opublikowaną
w
dziale
KULTUR,
dzienniku Berlingske:
“Læs H.C. Andersens nyfundne eventyr her: »Tællelyset«”.
Z angielskiego przełożył Krzysztof Stelmarczyk
http://booklips.pl/czytelnia/opowiadania/hans-christian-andersen-swieca-lojowa/
“Nieznana baśń Andersena odkryta w duńskim archiwum”
http://booklips.pl/newsy/nieznana-basn-andersena-odkryta-w-dunskim-archiwum/
Sen, dzieciństwo i podświadomość.
Artykuł
rozpoczęty
w
1998
po
lekturze
ksiażki
Arne
Duve
“Symbolikken
i
H.C.Andersens
Eventyr",
(wyd.
PSYCHOPRESS,
Oslo
1967)
i
zakończony
w
kwietniu
2005,
korzystając z materiałów publikowanych w witrynie
www.HCA2005.dk